ALHUCEÑA, ‘planta semejante a una col, Brassica vesicaria L.’, probablemente de ȟušáȳna, diminutivo hispanoárabe de ȟášna (ár. ȟašȐ) ‘áspera’, ‘hortaliza áspera al tacto y dúctil como la verdolaga’.

1.ª doc.: h. 1790, Cavanilles y Gmz. Ortega.

Esta etimología, propuesta por un colaborador anónimo de la Acad., es aceptable fonéticamente si tenemos en cuenta que el cambio de š en c se explica por disimilación de las dos palatales, como en acedrex o axedrez < šiƫránǤ. El ár. ȟašȐ está documentado con la citada descripción en Freytag, I, 490b, y confirmado por el Mohit al-Mohit, donde figura además una variante vulgar ȟiššáȳna (Dozy, Suppl. I, 374b); quizá aludan a la aspereza de la alhuceña los nombres cast. oruga vejigosa, lat. brassica vesicaria y val. col bufera (derivado de bufa ‘vejiga’) que cita Colmeiro I, 258.