AJAQUEFA, de origen arábigo, pero el étimo y aun el significado del vocablo son dudosos.
1.ª doc.: 1527, axaquefa.
El texto de la única autoridad de esta palabra, las Ordenanzas de Sevilla, permitiría entender ‘tejado’; otros han entendido ‘sótano’. Partiendo del primer supuesto, cree Dozy, Gloss., 218, que es šiqâf ‘tejas’, plural de šáqaf; Eguílaz, 72, preferiría saqf (vulgar saqaf) ‘tejado’, pero la trascripción de s por x no sería normal.